31 outubro, 2011

Meet the girls: Sookie

Sookie

Esta é a Sookie, a minha porquinha-da-índia self, agora com 2 anos.

Foi a terceira porquinha a vir cá para casa, uns meses depois da Miya e da Toffee.

A primeira semana da Sookie foi um pouco complicada para ela... Apesar da Toffee não se mostrar incomodada, a Miya viu-a como uma intrusa e intimidava-a constantemente.

Hoje, a Sookie é a porquinha maior, mais gulosa, maciça e guinchona das 3.
Guincha porque tem fome, porque tem medo de ser pegada ou porque lhe estou a tocar.
Na hora da refeição, é a que se estica mais para ver se recebe a comida primeiro e a que se lança para cima da tacinha de comida, dificultando o acesso à Miya e à Toffee.

Tem a mania que é cabeleireira e rói o pelo das companheiras.
É teimosa - quando a proibo de roubar comida ou roer o pelo, responde-me com um guincho mas continua a fazê-lo.

Mas é a porquinha que mais gosta de festinhas e que fecha os olhinhos nas horas de carinho.
Que tem os olhos maiores e as orelhas de abano mais fofas que já vi.


***

Meet Sookie, my now 2 year old self sow.
 
She was the third guinea pig to arrive, a few months after Miya and Toffee.
Sookie's first week was a bit complicated... although Toffee didn't seem to mind the presence of the new guest, Miya saw her as an intruder and was constantly bullying her!

Nowadays, Sookie is the biggest, the one who eats the most, the chubbier and the squeakier of the 3.

When it's feeding time, she stretches out the most to see if she can get to the food first, and then she jumps into the food bowl, giving Miya and Toffee some hard times.

If she was a person, her job would be a hairstylist... She likes to chew on her friends coat, giving them new looks, and improving my scissors hair cut.

Sookie is the stubborn one.
Whenever I forbide her to steal food or chew fur, she answers me back with a squeal and she gets back on doing the same.

But she is the girl who likes being pet the most, and closes her eyes whenever I cuddle her.
Who has the biggest eyes and the most cute floppy ears I have ever seen.

18 outubro, 2011

Meet the Girls: Toffee

my girl Toffee

Esta é a Toffee, a minha porquinha-da-índia texel, agora com 2 anos.

Desde o primeiro dia que a Toffee se mostrou uma porquinha muito "cool".
Chegou cá a casa e comeu no meu colo, sem medo.
Na gaiola e não perdeu tempo em explorar todos os cantinhos, ignorando o "trrrr" territorial da Miya, com a descontração que lhe é tão característica.

Esse feitio permitiu à Miya ser a porquinha dominante, que controlava tudo o que a Toffee fazia, por onde andava, o que comia.
 - Onde está a Toffee, Miya? - perguntava-lhe. E saía disparada da gaiola ter com a amiga.

Desta forma passei a ter um comboio de 2 porquinhas :)

É a única porquinha das 3 que dorme ferrada, de olhos fechados - mesmo com barulho não acorda de imediato.
Que faz sprints e corridas.
A que pedincha com mais doçura e empoleira-se nos meus pés.
Salta por cima das minhas pernas quando estou ajoelhada a limpar a gaiola.
A que sai do quarto em direcção à cozinha (e adora explorar os cantos da casa).

Mas é também a única a puxar as camisolas quando está farta de estar ao colo e quer-se ir embora, a que foge ao mínimo toque (eu atribuo isso ao seu pelo revolto de ovelha) e a que não deixa que lhe veja os dentes.

É a minha diabinho da tazmania.


***

Meet Toffee, my now 2 year old texel sow.

She is my "cool" piggie, since day one!
When she arrived, she ate on my lap, with no fear.
Inside the piggie mansion, she wasted no time exploring every single corner, despite Miya's menacing "trrr".

Since she is so easy going, Miya became the dominant sow, controlling Toffee's every single move.
- Where's Toffee, Miya? - I asked her. And she stormed off, searching for her.

So now I had a 2 piggie train!

She is the only one of the 3 who sleeps with her eyes closed, even with noise.
She likes to run and race!
She has the most sweetest sound when begging for food, and hops on my legs when I'm kneeling down, cleaning the cage.
She is the only one who dares to leave the room and goes to the kitchen.

But she in also the only one who pulls my sweater whenever she wants to leave my lap and go home, who runs away at the slightest touch (I think it's because her scruffy hair), and refuses to let me check her teeth.

She is my little tasmanian devil :)

11 outubro, 2011

Dentes: maloclusão

Os problemas de saúde que o Cuí teve, infelizmente deveram-se a uma maloclusão.
Juntando à minha inexperiência e ignorância na altura em detectar o caso atempadamente, contribuiu para um desfecho trágico. Por esta razão, considero este assunto muito delicado, e que não deve ser descurado.

Os dentes do porquinhos-da-índia crescem continuamente. Os problemas dentários ocorrem pelo desgaste incorrecto provocado pela alimentação, ou mesmo pela genética.

A dentição de um porquinho-da-índia é composta por 20 dentes.
4 incisivos
4 pré-molares
12 molares

retirado do Livro dos Porquinhos, página 53.


Normalmente estamos mais atentos aos dentes da frente, porque estão mais visíveis.
No entanto, não devemos descurar toda a dentição, em especial os molares.

O feno é um dos melhores alimentos no desgaste dos molares.

As pedras de cálcio, vendidas nas lojas de animais, revelam-se inúteis. Ou porque os porquinhos não as usam, ou porque apenas permite o desgaste dos dentes da frente.


Como sei que os dentes do meu porquinho estão bem?

Deve ser feita uma verificação regular dos dentes da frente.

É comum os dentes partirem-se, mas na maioria das situações crescem sem problemas.
No entanto o crescimento deve ser monitorizado.
Dentes que cresçam tortos podem afectar o crescimento dos dentes molares e dificultar a alimentação do porquinho. Muitas vezes o crescimento irregular dos molares é a causa de perda de apetite.

Não confie apenas nos seus olhos! A pesagem regular é fundamental, uma vez que nos indica se o porquinho está realmente a alimentar-se ou não.

E por fim, é preciso prestar muita atenção ao comportamento diário do animal.
Qualquer alteração no comportamento, apetite ou forma como come, pode ser indicador de que algo está mal.


A confirmação e resolução do problema apenas poderá ser feito num veterinário, com a ajuda de um raio-x.


Um dono responsável faz o seu trabalho de casa
mais sobre dentição e maloclusão:

08 outubro, 2011

Meet the girls: Miya

princess Miya

Esta é a Miya, a minha porquinha-da-índia coronet, agora com 2 anos.

Foi a primeira das 3 a vir cá para casa.
Desde sempre se mostrou muito medrosa, e por essa razão não demorei muito tempo em arranjar-lhe uma amiga, a Toffee.

É a porquinha que se deixa pegar e tratar mais facilmente. Mas é também a primeira a assustar-se.

Desde pequenina, pegava-a ao colo e apoiava-a no meu ombro... hoje em dia quando está ao colo (ou na hora do banho) e se assusta, é para lá que trepa - e que me arranha - e já me arrependi de a ter incentivado a fazê-lo...

Não é de falar muito, mas quando quer alguma coisa, não há dúvida que o Cuíííííí mais alto é o dela.

Era a porquinha dominante, até ao dia em que chegou a Sookie...


***

Meet Miya, my now 2 year old coronet sow.

She was the first of the 3 girls I have.
She was always so frightful,  and for that reason I soon brought home Toffee.

Miya is the easiest to take care of: Holding, grooming, bathing...
But she is the first one to be scared of anything!

Ever since she was a baby, I used to hold her on my shoulder. Nowadays, she is a big girl, and whenever she gets scared on my lap, she runs up there - scratching me, of course. Today I thing it was a terrible idea :P

She doesn't speak much, but when she does, her wheek has the loudest pitch!

She was the dominant sow, until the day Sookie arrived...